![]() Prohibida la entrada a mujeres, perros y uniformados (No entrance allowed to women, dogs and men in uniform-meaning police officers or soldiers). Decades ago the entrance was forbidden for women. (snacks), play cards, dominoes or other table games. En una cantina (in a cantina)Ĭantinas in Mexico are a type of bar in which people go to drink and eat botanas (rundown bars and nightclubs) but now it’s very common to say antro when talking about a club. The word antro-which in Latin and Greek means “cave”-used to have a negative reference to a den or a dump.īefore people used this term to talk about seedy joints ( antros de mala muerte) En un antro(in a nightclub)ĭisco and antro may not have the same origin, but they’re now used the same: as a dancing place. It usually happens at punk, rock or ska concerts. (the mosh) is an expression that comes from the English verb “to slam” because when people dance this, they are slamming against each other. (We are going to the club at 11, but you can arrive to my house at 9 to pregame.) Where Do People Party in Mexico? ![]() Vamos a las 11 al antro, pero puedes llegar a mi casa a las 9 al precopeo. It actually makes no sense since you are already drinking, but you can still hear some people saying: to warm up and start drinking before going out. but you decide to invite your friends over at your house at 9 p.m. So, let’s say you are going de antro (clubbing) at 11 p.m. Some people use this term to refer to warm-up drinking before the real party. This word literally means pre-wineglassing or pre-cupping, but is translated as pre-drinking-and is also a common expression among some groups. So you might say one of the following: Spanish conjugationĪs happens a lot in Spanish, new verbs are formed all the time, so even though your grandparents may have not known this verb (and the next two on the list), they’re generally accepted now. To say you are “going to the party,” you just need to conjugate irse and add the word you choose to use for “party.” (I’m going out tonight to celebrate the summer.) 5. Vamos a copas esta noche para celebrar el verano. Unas c opasĬopas literally means “drinks” or “cocktails,” but the word can also be used to mean “party” or “going out.” Note that la peda tends to be a more vulgar expression and even though it’s widely used, you may want to be careful not to use it in a working or formal environment. “Peda” is literally the feminine version of “fart,” but don’t let that fool you. Though this word has no direct translation, in Mexican slang it refers to a night out of celebration and revelry-often with loud music, dancing and drinking. This blog post is available as a convenient and portable PDF that youĬlick here to get a copy. ![]() Conductor designado… Conductora designada ![]() ![]() Mexican Words for Drinking and Hangovers.So if you’re headed to Mexico and love having a good time, be sure to familiarize yourself with these words that are all associated with parties in Mexico. Mexican party expressions-like most of our slang-can be somewhat confusing if you’ve been learning a different Spanish variety. If you’re going to a Mexican party, you can expect to hear lot of chit-chat that’ll go completely over your head. J40 Mexican Words for Party Time South of the Border ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |